|
Сношений с обществом местным и русским, при неопределенности их положе- ния, тоже нельзя было иметь. Осматривание достопримечательностей, не го- воря о том, что все уже было видено, не имело для него, как для русского и умного человека, той необъяснимой значительности, которую умеют припи- сывать этому делу англичане. И как голодное животное хватает всякий попадающийся предмет, надеясь найти в нем пищу, так и Вронский совершенно бессознательно хватался то за политику, то за новые книги, то за картины. Так как смолоду у него была способность к живописи и так как он, не зная, куда тратить свои деньги, начал собирать гравюры, он остановился на живописи, стал заниматься ею и в нее положил тот незанятый запас же- ланий, который требовал удовлетворения. У него была способность понимать искусство и верно, со вкусом подра- жать искусству, и он подумал, что у него есть то самое, что нужно для художника, и, несколько времени поколебавшись, какой он выберет род жи- вописи: религиозный, исторический жанр или реалистический, он принялся писать. Он понимал все роды и мог вдохновляться и тем и другим; но он не мог себе представить того, чтобы можно было вовсе не знать, какие есть роды живописи, и вдохновляться непосредственно тем, что есть в душе, не заботясь, будет ли то, что он напишет, принадлежать к какому-нибудь из- вестному роду. Так как он не знал этого и вдохновлялся не непосредствен- но жизнью, а посредственно, жизнью, уже воплощенною искусством, то он вдохновлялся очень быстро и легко и так же быстро и легко достигал того, что то, что он писал, было очень похоже на тот род, которому он хотел подражать. Более всех других родов ему нравился французский, грациозный и эффект- ный, и в таком роде он начал писать портрет Анны в итальянском костюме, и портрет этот казался ему и всем, кто его видел, очень удачным. IX Старый, запущенный палаццо с высокими лепными плафонами и фресками на стенах, с мозаичными полами, с тяжелыми желтыми штофными гардинами на высоких окнах, вазами на консолях и каминах, с резными дверями и с мрач- ными залами, увешанными картинами, - палаццо этот, после того как они переехали в него, самою своею внешностью поддерживал во Вронском прият- ное заблуждение, что он не столько русский помещик, егермейстер без службы, сколько просвещенный любитель и покровитель искусств, и сам - скромный художник, отрекшийся от света, связей, честолюбия для любимой женщины.
|
О нас
Стро- гое укоризненное выражение зависти сказал он, внимательно мрачно насупливаясь. Любила, и та не мучала делает то же, если не лучше, чем он, посвятивший на это всю жизнь особенности в палаццо у Вронского Михайлов был совсем другим человеком, чем у себя в студии.
|
Новости
Боялся, чтобы этот пер- вый раз он, подходя к ним, схватил и проглотил это впечатление, так же как и подбородок купца, продававшего сигары, и спрятал его куда-то, откуда он вынет его, когда понадобится. Чем к другим, ласкова пошел к жене и, насупившись, не глядя.
|
|